We need new idiomatic expressions. If you’re not familiar with the term idiomatic expressions, it doesn’t refer to the look you get on your face when you hit your thumb with a hammer. It refers to popular sayings that are pregnant with additional meanings. You know, things like, “hold your horses.” Well, this dude can hold a blob of 2000-degree glass and get a horse to hold out of it. He can make a Ferrari hood ornament out of melted sand. We have to come up with a new expression in his honor. How about “more expensive than a glass Ferrari.” Done.
(Thanks to longtime reader and contributor H.J. Briscoe for sending that one along)